Like our FB Page: LIGHT LOVE LAW
Martes, Setyembre 13, 2016
Lunes, Setyembre 12, 2016
Lim v Felix 194 SCRA 292
FACTS:
1. 1989 | at
about 7:30 o'clock in the morning, at the vicinity of the airport road of the
Masbate Domestic Airport, Congressman Moises Espinosa, Sr. and his security
escorts, namely Provincial Guards Antonio Cortes, Gaspar Amaro, and Artemio
Fuentes were attacked and killed by a lone assassin. Dante Siblante another
security escort of Congressman Espinosa, Sr. survived the assassination plot,
although, he himself suffered a gunshot wound.
2. During the
preliminary investigation, the designated investigator of the PC Criminal
Investigation Service filed an amended complaint with the MTC Masbate accusing, among others, Vicente Lim,
Sr., Mayor Susana Lim of Masbate Jolly T. Fernandez, Florencio T. Fernandez,
Jr., Nonilon A. Bagalihog, Mayor Nestor C. Lim and Mayor Antonio Kho of the crime of multiple murder and
frustrated murder in connection with the airport incident.
MTC: a probable cause
has been established for the issuance of a warrant of arrest of named accused in
the amended complaint, namely, Jimmy Cabarles, Ronnie Fernandez, Nonilon
Bagalihog, Jolly Fernandez, Florencio Fernandez, Jr., Vicente Lim, Sr., Susana
Lim, Nestor Lim, Antonio Kho, Jaime Liwanag, Zaldy Dumalag and Rene Tualla aliasTidoy.
3. Petitioners
Jolly Fernandez and Nonilon Bagalihog filed
a motion for the reduction of bail which was granted by the court and they were
allowed to post bail in the amount of P150,000.00 each. Except for
Jimmy Cabarles, all the rest of the accused posted bail at P200,000.00 each.
4. The entire
records of the case were transmitted to the Provincial Prosecutor of Masbate.
5. Fiscal
Alfane issued a Resolution which
affirmed the finding of a prima facie case
against the petitioners but differed in the designation of the crime in that
the ruled that ". . . all of the accused should not only be charged with
Multiple Murder With Frustrated Murder" but for a case of MURDER for each
of the killing of the four victims and a physical injuries case for inflicting
gunshot wound on the buttocks of Dante Siblante."
MR – DENIED
6. Fiscal
Alfane filed with the RTC-Masbate, (4) separate informations of murder against
the twelve (12) accused with a recommendation
of no bail.
7. Petitioners
Vicente Lim, Sr. and Susana Lim filed
with us a verified petition for change of venue.---approved (from RTC
Masbate to RTC Makati---raffled to Judge Felix) to avoid a miscarriage of justice
8. Petitioners
Vicente Lim, Sr. and Susana Lim filed with the respondent court an order requiring
the transmittal of the initial records of the preliminary inquiry or
investigation conducted by the Municipal Judge Barsaga of Masbate for the best
enlightenment of this Honorable Court in
its personal determination of the existence of a probable cause or prima facie evidence as
well as its determination of the existence of guilt, pursuant to the mandatory
mandate of the constitution that no warrant shall issue unless the issuing
magistrate shall have himself been personally convinced of such probable cause
and to be allowed to file a motion for reduction of bail or for admission of
bail
RTC denied the
motions due to lack of merit the motions and manifestations and issued warrants of arrest against the accused
including the petitioners herein.
ISSUE: W/N a Judge
may issue a search warrant without personal examination of the facts and
relying solely on the certification or recommendation of a prosecutor that a
probable cause exists. NO
HELD: NO
ACCDG. TO LAW: The issuance of a warrant is
an exercise of judicial discretion. [Section 6, Rule 112 of the Rules of Court.]
Warrant of
arrest, when issued. Under this section,
the judge must satisfy himself of the existence of probable cause before
issuing a warrant or order of arrest. If on the face of the information the
judge finds no probable cause, he may disregard the fiscal's certification and
require the submission of the affidavits of witnesses to aid him in arriving at
a conclusion as to the existence of a probable cause
The Judge in order to
personally satisfy himself of the existence of probable cause before issuing a warrant or order of
arrest.
(1) personally evaluate the
report and the supporting documents submitted by the fiscal regarding the
existence of probable cause and, on the basis thereof, issue a warrant of
arrest; or
(2) if on the basis thereof
he finds no probable cause, he may disregard the fiscal's report and require
the submission of supporting affidavits of witnesses to aid him in arriving at
a conclusion as to the existence of probable cause.
The decision in People v. Honorable Enrique B.
Inting, et al. (G.R. No. 88919, July 25, 1990), reiterated the above
interpretation of "personal" determination by the Judge:
We emphasize important
features of the constitutional mandate that ". . . no search warrant or
warrant of arrest shall issue except upon probable cause to be determined
personally by the judge . . ." (Article III, Section 2, Constitution)
First, the determination of probable
cause is a function of the Judge. It is
not for the Provincial Fiscal or Prosecutor nor for the Election Supervisor to
ascertain. Only the Judge and the Judge alone makes this determination.
Second, the preliminary inquiry made by
a Prosecutor does not bind the Judge. It merely assists him to make the
determination of probable cause. The Judge
does not have to follow what the Prosecutor presents to him. By itself,
the Prosecutor's certification of probable cause is ineffectual. It is the
report, the affidavits, the transcripts of stenographic notes (if any), and all
other supporting documents behind the Prosecutor's certification which are
material in assisting the Judge to make his determination.
Third, Judges and Prosecutors alike
should distinguish the preliminary inquiry which determines probable cause for
the issuance of a warrant of arrest from the preliminary investigation proper
which ascertains whether the offender should be held for trial or released. Even if the
two inquiries are conducted in the course of one and the same proceeding, there
should be no confusion about the objectives. The determination of probable
cause for the warrant of arrest is made by the Judge. The preliminary
investigation proper –– whether or not there is reasonable ground to believe
that the accused is guilty of the offense charged and, therefore, whether or
not he should be subjected to the expense, rigors and embarrassment of trial ––
is the function of the Prosecutor.
If a Judge
relies solely on the certification of the Prosecutor as in this case where all
the records of the investigation are in Masbate, he or she has not personally determined
probable cause. The determination is made by the Provincial
Prosecutor. The constitutional requirement has not been satisfied. The Judge
commits a grave abuse of discretion.
The records of the preliminary investigation conducted by
the Municipal Court of Masbate and reviewed by the respondent Fiscal were still
in Masbate when the respondent Fiscal issued the warrants of arrest against the
petitioners. There was no
basis for the respondent Judge to make his own personal determination regarding
the existence of a probable cause for the issuance of a warrant of arrest as
mandated by the Constitution.
He could not
possibly have known what transpired in Masbate as he had nothing but a
certification. Significantly, the respondent Judge denied the
petitioners' motion for the transmittal of the records on the ground that the
mere certification and recommendation of the respondent Fiscal that a probable cause exists is sufficient for him to issue a
warrant of arrest.
Indubitably, the respondent Judge committed a
grave error when he relied solely on the Prosecutor's certification and issued
the questioned Order dated July 5, 1990 without having before him any other
basis for his personal determination of the existence of a probable cause.
Mga etiketa:
Criminal Procedure,
Probable Cause,
Remedial Law
People v Inting 187 SCRA 788
FACTS:
1.
February 6, 1988 | Mrs. Editha Barba filed a letter-complaint
against OIC-Mayor Dominador Regalado of with the (COMELEC), for allegedly transferring her, a
permanent Nursing Attendant, Grade I, in the office of the Municipal
Mayor to a very remote barangay and without obtaining prior permission or
clearance from COMELEC as required by law.
2.
COMELEC, acting on the complaint, directed the Provincial
Election Supervisor of Dumaguete City:
a.
(1) to conduct the preliminary investigation of the case;
b.
(2) to prepare and file the necessary information in court;
c.
(3) to handle the prosecution if the evidence submitted shows
a prima facie case and
d.
(4) to issue a resolution of prosecution or dismissal as the
case may be.
3.
After a preliminary investigation of Barba's complaint, Atty. Lituanas filed with the respondent trial court a
criminal case for violation of Omnibus Election Code against the
OIC-Mayor.
4.
But before the accused could be arrested, the trial court set aside its order on the ground that Atty. Lituanas is not authorized to
determine probable cause pursuant to Section 2, Article III of the 1987
Constitution.
5.
The court stated that it "will give due course to the
information filed in this case if the same has the written
approval of the Provincial Fiscal after
which the prosecution of the case shall be under the supervision and control of
the latter."
6.
Atty. Lituanas failed to secure the written approval of the
Provincial Fiscal. RTC quashed the information.
7.
MR - DENIED
HELD: NO
[ART 9C SEC2] In effect the 1987 Constitution mandates the COMELEC not only to investigate but also to prosecute cases of violation of election laws.
This means that the COMELEC is empowered to conduct preliminary investigations in cases involving election offenses for the purpose of helping the Judge determine probable cause and for filing an information in court. This power is exclusive with COMELEC.
Hence, the Provincial Fiscal, as such, assumes no role in the prosecution of election offenses. If the Fiscal or Prosecutor files an information charging an election offense or prosecutes a violation of election law, it is because he has been deputized by the COMELEC. He does not do so under the sole authority of his office.
Prosecution. The
Commission shall, through its duly authorized legal officers, have exclusive
power to conduct preliminary investigation of all election offenses punishable
as provided for in the preceding section, and to prosecute the same: Provided, That in the event that the Commission fails to
act on any complaint within two (2) months from filing, the complainant may
file the complaint with the Office of the Fiscal or with the Department of
Justice for proper investigation and prosecution, if warranted.
The Commission may avail of the assistance of other prosecuting
arms of the government.
It is only after a preliminary
examination conducted by the COMELEC through its officials or its deputies that
section 2, Article III of the 1987 Constitution comes in. This
is so, because, when the application for a warrant of arrest is made and the
information is filed with the court, the judge will then determine whether or
not a probable cause exists for the issuance of a warrant of arrest.
DIFF
BET. PROBABLE CAUSE determined by a Judge and Public Prosecutor
First, the determination of probable cause is a function of the Judge. It is not for the Provincial Fiscal or Prosecutor nor for the Election Supervisor to ascertain. Only the Judge and the Judge alone makes this determination.
Second, the preliminary inquiry made by a Prosecutor does not bind the Judge. It merely assists him to make the determination of probable cause. The Judge does not have to follow what the Prosecutor presents to him. By itself, the Prosecutor's certification of probable cause is ineffectual.
It is the report, the affidavits, the transcripts of stenographic notes (if any), and all other supporting documents behind the Prosecutor's certification which are material in assisting the Judge to make his determination.
And third, Judges and Prosecutors alike should distinguish the preliminary inquiry which determines probable cause for the issuance of a warrant of arrest from the preliminary investigation proper which ascertains whether the offender should be held for trial or released.
The determination of probable cause for the warrant of arrest is made by the Judge (JUDICIAL IN NATURE). The preliminary investigation proper-whether or not there is reasonable ground to believe that the accused is guilty of the offense charged and, therefore, whether or not he should be subjected to the expense, rigors and embarrassment of trial is the function of the Prosecutor (EXECUTIVE IN NATURE).
Mga etiketa:
Criminal Procedure,
Probable Cause,
Remedial Law
De Roma v CA SCRA 152 SCRA 205
FACTS:
1.
Candelaria
de Roma had two legally adopted daughters, Buhay
de Roma and Rosalinda de Roma.
2.
She
died intestate and administration proceedings were instituted in CFI Laguna by
FELICIDAD CARINGAL as guardian of Rosalinda.
3.
Buhay was appointed administratrix
and
in due time filed an inventory of the estate.
4.
This
was opposed by Rosalinda (ung Kapatid) on the
ground that certain properties earlier donated by Candelaria to Buhay, and the
fruits thereof, had not been included.1
5.
what
the parties cannot agree upon is whether these lands are subject
to collation.
6.
FELICIDAD
CARINGAL argues that it is subject to collation in conformity with Article
1061.
7.
Buhay,
citing Article 1062, claims she has
no obligation to collate because the decedent prohibited such collation and the
donation was not officious.
Article
1061. Every compulsory heir, who succeeds with other compulsory heirs, must
bring into the mass of the estate any property or right which he may have
received from the decedent during the lifetime of the latter, by way of donation, or any other
gratuitous title, in order that it may be computed in the determination
of the legitime of each heir, and in the account of the partition.
Article
1062. Collation shall not take place among compulsory heirs if the donor should
have so
expressly provided, or if the donor should repudiate the
inheritance, unless
the donation should be reduced as inofficious.
RTC: ruled in favor of the P.
1.
When
the decedent made the donation in favor of Buhay, expressly prohibited
collation.
2.
The donation did not
impair the legitimes of the two adopted daughters as was imputed to, the
free portion of Candelaria's estate.3
CA: REVERSED | deed of
donation contained no express
prohibition to collate as an exception to Article 1062.
The
pertinent portions of the deed of donation are as follows:
IKALAWA. Na alang-alang sa aking pagmamahal,
pagtingin at pagsisilbi sa akin ng aking anak na si BUHAY DE ROMA, kasal kay
Arabella Castaneda, may karampatang gulang, mamamayang Pilipino at naninirahan
at may pahatirang-sulat din dito sa Lunsod ng San Pablo sa pamamagitan ng
kasulatang ito ay kusang-loob kong ibinibigay, ipinagkakaloob at inililipat sa
nabanggit na BUHAY DE ROMA, sa kanyang mga kahalili at tagapagmana, sa
pamamagitan ng pagbibigay na di na mababawing muli, ang lahat ng mga lagay ng
lupa na sinasabi sa itaas, sa ilalim ng kasunduan na ngayon pa ay siya na ang
nagmamay-aring tunay ng mga lupang ito at kanya nang maaring ipalipat ang mga hoja declaratoria ng
mga lupang ito sa kanyang pangalan, datapwa't samantalang ako ay
nabubuhay, ay ako rin ang
makikinabang sa mga mapuputi at mamomosesion sa mga nasabing lupa;
IKATLO. Na pinagtibay ko na ako ay marami pang
ibang mga pag-aari sa sapat pang aking ikabuhay at sa pagbibigay kong ito ay
hindi masisira ang legitimate ng mga tao na dapat magmana sa akin, sapagkat ang
mga lupang sinasabi sa itaas ay bahagui ng aking kabuhayan na ako ay may layang
ipamigay kahit na kaninong tao na kung tawagin ay Libre Disposicion. 5
We
agree with the respondent court that there is nothing in the above provisions
expressly prohibiting the collation of the donated properties. As the said
court correctly observed, the phrase "sa pamamagitan ng
pagbibigay na di na mababawing muli" merely described the donation as
"irrevocable" and should not be construed as an express prohibition
against collation.6
The
fact that a donation is irrevocable
does not necessarily exempt the subject thereof from the collation required
under Article 1061.
We
surmise from the use of
such terms as "legitime" and "free portion" in the
deed of donation that it was prepared
by a lawyer, and we may also presume he understood the legal consequences of
the donation being made.
It
is reasonable to suppose, given the precise language of the
document, that he would have included therein an express prohibition to collate
if that had been the donor's intention.
Anything less than such express prohibition will not suffice under the
clear language of Article 1062.1a
The
suggestion that there was an implied prohibition because the properties
donated were imputable to the free portion of the decedent's
estate merits little consideration.
Imputation is not the question here, nor is it
claimed that the disputed donation is officious The sole issue
is
whether or not there was an express prohibition to collate, and we see none.
The
intention to exempt from collation
should be expressed plainly and unequivocally as an exception to the general
rule announced in Article 1062. Absent such a clear indication of that
intention, we apply not the exception but the rule, which is categorical
enough.
As
we held in Marcelino v. Cruz,7 the
said provision was merely directory and failure to decide on time would not
deprive the corresponding courts of jurisdiction or render their decisions
invalid.
It
is worth stressing that the aforementioned provision has now been reworded in
Article VIII, Section 15, of the 1987 Constitution, which also impresses upon
the courts of justice, indeed with greater urgency, the need for the speedy
disposition of the cases that have been clogging their dockets these many
years. Serious studies and efforts are now being taken by the Court to meet
that need.
WHEREFORE,
the appealed decision is AFFIRMED in
toto, with costs against the petitioner. It is so ordered.
Teehankee,
C.J., Narvasa, Paras and Gancayco, JJ., concur.
Mga etiketa:
Civil Code,
Civil Law,
Collation,
Donation,
Property
Linggo, Setyembre 11, 2016
VDA DE TUPAS V RTC 144 SCRA 622
FACTS:
1.
Epifanio R. Tupas died on August 20, 1978 in Bacolod City,
childless, leaving his widow, Partenza Lucerna, as his only surviving
compulsory heir.
2.
He also left a will with assets pertaining to lots Nos. 837,
838 and 839 of the Sagay Cadastre.
3.
However, at the time of his death, these lots were no longer
owned by him, he having donated them the year before (on August 2, 1977) to the
Tupas Foundation, Inc
4.
Tupas' widow brought suit against Tupas Foundation, Inc. to
have the donation declared inofficious insofar as it prejudiced her legitime,
therefore reducible " ... by
one-half or such proportion as ... (might be deemed) justified ... and "
... the resulting deduction ... " restored and conveyed or
delivered to her.
RTC: dismissed the complaint for lack of merit, rejecting her claim on several grounds
(1) Article 900 is not applicable because the properties which were disposed of by way of donation one year before the death of Epifanio Tupas were no longer part of his hereditary estate at the time of his death on August 20, 1978;
(2) the donation properties were Epifanio's capital or separate estate; and
(3) Tupas Foundation, Inc. being a stranger and not a compulsory heir, the donation inter vivos made in its favor was not subject to collation under Art. 106 1, C.C. 2
ISSUE: W/N a donation inter vivos by a donor now deceased is inofficious and should be reduced at the instance of the donor's widow.
HELD: YES.
A person's prerogative to make donations is subject to certain limitations, one of which is that he cannot give by donation more than he can give by will (Art. 752, Civil Code). 3
If he does, so much of what is donated as exceeds what he can give by will is deemed inofficious and the donation is reducible to the extent of such excess, though without prejudice to its taking effect in the donor's lifetime or the donee's appropriating the fruits of the thing donated (Art. 771, Civil Code).
Such a donation is, moreover, collationable -------its value is imputable into the hereditary estate of the donor at the tune of his death for the purpose of determining the legitime of the forced or compulsory heirs and the freely disposable portion of the estate.
This is true as well of donations to strangers as of gifts to compulsory heirs, although the language of Article 1061 of the Civil Code would seem to limit collation to the latter class of donations. And this has been held to be a long-established rule in
Liguez vs. Honorable Court of Appeals, et al., 4 where this Court said:
... Hence, the forced heirs are entitled to have the donation
set aside in so far as inofficious: i.e., in excess of the portion of free
disposal, computed as provided in Articles 818 and 819, and bearing in mind
that collationable gifts' under Article 818 should include gifts made not only
in favor of the forced heirs, but even those made in favor of strangers, as
decided by the Supreme Court of Spain in its decision of 4 May 1899 and 16 June
1902. So that in computing the legitimes,
the value of the property donated to herein appellant, Conchita Liguez, should
be considered part of the donor's estate.
Once again, only the court of origin has the requisite data
to determine whether the donation is inofficious or not. 5
Even if the donated property no longer actually formed part of the estate of the donor at the time of his death does not prevent it from being collated.
COLLATION applies to gifts inter vivos. 6 The further fact that the lots donated were admittedly capital or separate property of the donor is of no moment, because a claim of inofficiousness does not assert that the donor gave what was not his, but that he gave more than what was within his power to give.
Since it is clear that the questioned donation is collationable and that, having been made to a stranger (to the donor) it is, by law 7 chargeable to the freely disposable portion of the donor's estate, to be reduced insofar as inofficious,
These rules are set forth in Articles 908, 909 and 910 of the Code, on the basis of which the following step-by-step procedure has been correctly outlined to find out whether it is inofficious or not
(1) determination of the value of the property which remains
at the time of the testator's death;
(2) determination of the obligations, debts, and charges
which have to be paid out or deducted from the value of the property thus left;
(3) the determination of the difference between the assets
and the liabilities, giving rise to the hereditary estate;
(4) the addition to the net value thus found, of the value,
at the time they were made, of donations subject to collation; and
(5) the determination of the amount of the legitimes by
getting from the total thus found the portion that the law provides as the
legitime of each respective compulsory heir. 8
Deducting the legitimes from the net value of the hereditary estate leaves the freely disposable portion by which the donation in question here must be measured.
If the value of the donation at the time it was made does not exceed that difference, then it must be allowed to stand. But if it does, the donation is inofficious as to the excess and must be reduced by the amount of said excess.
In this case, if any excess be shown, it shall be returned or reverted to the petitioner-appellant as the sole compulsory heir of the deceased Epifanio R. Tupas.
For obvious reasons, this determination cannot now be made, as it requires appreciation of data not before this Court and may necessitate the production of evidence in the Court a quo.
WHEREFORE, the appealed decision is reversed and petitioner-appellant Partenza Lucerna Vda. de Tupas is adjudged entitled to so much of the donated property in question, as may be found in excess of the freely disposable portion of the estate of Epifanio B. Tupas, determined in the manner above-indicated. Let the case be remanded to the Trial Court for further appropriate proceedings in accordance with this decision.
Mga etiketa:
Civil Code,
Civil Law,
Donation,
Inter Vivos,
Property
GUERRERO V CA GR L-44570
FACTS:
1.
1969 | Apolinario Benitez was taken by defendants- spouses
Manuel and Maria Guerrero to take care of their 60 heads of cows which were
grazing within their 21-hectare coconut plantation situated in Aurora, Quezon.
2.
Plaintiff was allowed to put up a hut within the plantation
where he and his family stayed.
3.
he was made to do some other similar chores even in the copra
processing
4.
For his work related to the coconuts, he shared 1/3 of the
proceeds from the copra he processed and sold in the market. For attending to
the cows he was paid P500 a year.
5.
1973 | plaintiff was refrained from gathering nuts from the
10-hectare portion of the 16-hectare part of the plantation from where he used
to gather nuts.
6.
He felt aggrieved and he brought the matter to the attention
of the Office of Special Unit in the Office of the President in Malacanang,
Manila.
Office of the Pres: let plaintiff work on the
16-hectare portion of the plantation as tenant thereon and that their
relationship will be guided by the provisions of republic Act No. 1199. The
Agricultural Tenancy Act of the Philippines.
7.
July 1973 | he was again refrained from gathering nuts from
the 10-hectare portion of the plantation with threats of bodily harm if he
persists to gather fruits therefrom.
8.
Defendant spouses, the
Guerreros, then assigned defendants Rogelio and Paulino Latigay to do the
gathering of the nuts and the processing thereof into copra. & demolished
a part of the cottage where plaintiff and his family lived,
9.
Benitez filed this case for reinstatement with damages.
CA: tenancy relationship exists between the
parties Manuel Guerrero, et al and Apolinario Benitez
The petitioners adopt the
respondent court's findings of fact excepting, however, to its conclusion that
tenancy relations exist between the petitioners and the respondents, thus:
ISSUE: W/N a tenancy relationship exists
between the parties Manuel Guerrero, et al and Apolinario Benitez, et al. as to
determine their respective rights and obligations to one another
HELD: YES
1.
Guerrero insists that Benitez was a mere farmhand or laborer
who was dismissed as an employee from
the landholding and not ousted therefrom as tenant. BUT BASED ON LAW:
"agricultural
tenancy" as the physical possession by a person of land devoted to
agriculture, belonging to or legally possessed by another for the purpose of
production through the labor of the former and of the members of his immediate
farm household in consideration of which the former agrees to share the harvest
with the latter or to pay a price certain or ascertainable, either in produce
or in money, or in both (Section 3, Republic Act 1199, The Agricultural tenancy
Act, as amended.)
"share tenancy" exists
whenever two persons agree on a joint undertaking for agricultural production
wherein one party furnishes the land and the other his labor, with either or
both contributing any one or several of the items of production, the tenant
cultivating the land with the aid of labor available from members of his
immediate farm household, and the produce thereof to be divided between the
landholder and the tenant in proportion to their respective contributions (Sec.
4, RA 1199; Sec. 166(25) RA 3844, Agricultural Land Reform Code).
In contrast, a
farmhand or agricultural laborer is "any agricultural salary or piece
worker but is not limited to a farmworker of a particular farm employer unless
this Code expressly provides otherwise, and any individual whose work has ceased
as a consequence of, or in connection with, a current agrarian dispute or an unfair labor practice and who
has not obtained a substantially equivalent and regular employment" (Sec.
166(15) RA 3844, Agricultural Land Reform Code).
1.
The records establish the private respondents' status as
agricultural tenants under the legal definitions.
2.
Respondent Benitez has physically possessed the landholding
continuously from 1969 until he was ejected from it.
a.
Such possession of longstanding is an essential distinction
between a mere agricultural laborer and a real tenant within the meaning of the
tenancy law, a tenant being one who, has the temporary use and
occupation of land or tenements belonging to another for the purpose of
production. Respondent Benitez lives on the landholding. He built his house as
an annex to the petitioner's copra kiln.
b.
A hired laborer would not build his own
house at his expense at the risk of losing the same upon his dismissal or
termination any time. Such conduct is more consistent
with that of an agricultural tenant who enjoys security of tenure under the
law.
Cultivation is another
important factor in determining the existence of tenancy relationships. The
definition of cultivation is not limited merely to the tilling, plowing or
harrowing of the land. It includes the
promotion of growth and the care of the plants, or husbanding the ground to
forward the products of the earth by general industry.
The raising of coconuts is a unique agricultural
enterprise. Unlike rice, the planting of coconut seedlings does not need
harrowing and plowing. The fact that respondent Benitez, together with his
family, handles all phases of farmwork from clearing the
landholding to the processing of copra, although at times with the aid of hired
laborers, thereby cultivating the land, shows that he is a tenant, not a
mere farm laborer and they have an agreement to share the
produce or harvest on a "tercio basis" that is, a 1/3 to 2/3 sharing
in favor of the petitioner-landowners.
Their agreement also proved
that benitez signed as a tenant, but the petitioners, however, contend that the
word "tenant" in the aforequoted agreement was used to mean a hired
laborer farm employee but since their relationship is guided by RA1199, their
rela should be construed as landowner-tenant rel not an ER-EE rel.
Finally, comes the admission
by the petitioners' counsel of the respondent's status as tenant:
ATTY. NALUNDASAN
Please remember that under the law, tenant is given the right
to live in the holding in question. We
admit him as tenant.
The respondent's status as
agricultural tenant should be without question.
Once a tenancy
relationship is established, the tenant has the right to continue working until
such relationship is extinguished according to law.
The Agricultural Tenancy Act
of 1954 (Republic Act 1199),
the Agricultural Land Reform
Code of 1963 (Republic Act 3844),
the Code of Agrarian Reforms
(Republic Act 6389) and
Presidential Decree 1038
(Strengthening the Security of Tenure of Tenant Tillers in Non-Rice/Corn
Producing Agricultural Lands) all provide for the security of tenure of
agricultural tenants.
Ejectment may be effected only
for causes provided by law, to wit:
l) Violation or failure of the tenant to comply with any of
the terms and conditions of the tenancy contract or any of the provisions of
the Agricultural Tenancy Act;
2) The tenant's failure to pay the agreed rental or to
deliver the landholder's share unless the tenant's failure is caused by a
fortuitous event or force majeure;
3) Use by the tenant of the land for purposes other than that
specified by the agreement of the parties;
4) Failure of the tenant to follow proven farm practices:
5) Serious injury to the land caused by the negligence of the
tenant;
6) Conviction by a competent court of a tenant or any member
of his immediate family or farm household of a crime against the landholder or
a member of his immediate family. (Section 50, Rep. Act 1199).
None of the above causes exists in the case at bar. The respondent has been unlawfully deprived of his right to
security of tenure and the Court of Agrarian Reforms did not err in ordering
the reinstatement of respondent as tenant and granting him damages therefor.
WHEREFORE, the petition is
DISMISSED for lack of merit. The decision of the appellate court is AFFIRMED.
No costs.
SO ORDERED.
Mag-subscribe sa:
Mga Post (Atom)